京媒:斯帕吉奇希望将中文译名改为“斯帕伊奇”,更符合塞语发音
来源:微博
![]() 体育资讯2月27日报道 据北京广播电视台《足球100分》节目报道,国安外援斯帕吉奇希望将自己的中文译名改为“斯帕伊奇”。 斯帕吉奇来到国安之后,他向俱乐部反映,他更希望把自己的中文译名更改为“斯帕伊奇”,因为这个更符合在塞语里的发音。 目前斯帕吉奇已随国安队来到上海,他有望在本周末客场与申花的联赛中登场。 |

热门录像

热门新闻
可堪重用!埃迪连续两场附加赛贡献两双上场14+17本场15+11
科尔:库里有球&无球都很出色他的比赛总能展现出丝滑的美感
拉空间作用大!小皮蓬10中5得13分2板2助1断飙中3记三分
詹姆斯:在季后赛你要能防成教练组给的比赛计划我们要执行
热火力克老鹰历史首个第十晋级季后赛首轮将对阵骑士
Skip:浓眉砍下36分&独行侠三节战罢落后18分东契奇呵呵一笑
伤病潮!独行侠本赛季使用47套首发全队球员缺席场次高达363场
哈登:毫无疑问约基奇是最强的但球员们都想看亚历山大拿MVP
迈克尔里德:我能很轻松适应如今的比赛我可能场均出手14次三分
自己是否是CBA最佳外援吉林外援琼斯:不想这么说对老马不尊重